domingo 7 de febrero de 2010

El dia negro

Título original: Giornata nera per l´ariete.
Director : Luigi Bazzoni
Interpretes: Franco Nero, Silvia Monti, Wolfgan Presiss, Edmond Purdom, Rosella Falk, Renato Romano.,...

Un periodista con problemas con la bebida se debe encargar de cubrir un intento de asesinato un tanto extraño, Pronto, éste se configura como el inicio de una curiosa serie de asesinatos, que parecen centrarse en personas que tienen ya poco o nada que perder, y de la que el propio reportero es un posible candidato a sospechoso.

Luiggi Bazzoni es un director atípico dentro del panorama del fantástico italiano. Director muy poco prolífico ( sus tres obras dentro del cine de género acaparan casi la mitad de su trabajo como director) y con una impronta bastante personal, traducida en la acusada atmosfera onírica de sus películas, se erige, no obstante como uno de los elementos más destacados del cine fantástico, especialmente del giallo. Y es que si La mujer del lago (La Donna del lago 1965,) ,su primera película de género (dirigida al alimón con Farncesco Roselli), es un protogiallo con ciertos elementos diferenciadores ( amen de uno de los primeros planos más hermosos de la historia del cine, protagonizado por Virna Lisi) y la inclasificable Huellas de pisadas en la luna (Le Orme , 1975) usaba parte de los recursos de este subgénero para crear uno de los productos más rabiosamente diferentes y sugerentes de su tiempo; El dia negro ( Giornata nera per l´ariete, 1971) hace uso de los mimbres más arquetipos del giallo para pervertirlo creando un producto que aúna clasicismo con entidad propia.

Dotada de nuevo de cierto halo onírico, pese al carácter prosaico de la trama, en buena medida gracias a una estupenda fotografía de Vittorio Storaro que ya da buena muestra de su impresionante manejo del clarosocuro, la película demuestra su singularidad ya desde el momento en que nos presenta a su personaje protagonista . Este no ya no es solo un investigador, eludiendo la característica clásica de ser un "testigo- presa"  , como ocurre en la interesante La tarantula de vientre negro, 1971 ( película con la que también comparte un tratamiento con un tacto inusitado de los elementos más morbosos de la historia) , sino que tiene la osadía de presentarnos al primer protagonista alcohólico del genero ( al menos que yo conozca) , detalle que enriquece a un personaje un tanto " a la deriva".

Y es que , en el guión, de El día negro, no hay elementos gratuitos, los defectos del protagonista marcan sus relaciones con los que le rodean y contribuyen a generarle más de un problema, los detalles más casuales pueden ser necesario para la resolución del misterio y ¡albricias! Bazonni no cree necesario recurrir a que los personajes se comporten como  ineptos para dilatar el misterio ( ¡incluso la policía parece usar " la materia gris"). Aquí el asesino logra ir eludiendo a la justicia merced a su habilidad para cubrir su rasto y a la existencia de pruebas que pueden involucrar a un nutrido grupo de sospechosos, siendo la resolución la más lógica posible.

Este buen trabajo con los personajes , a nivel de guión, se ve acentuado también por una más que correcta dirección de actores que logra que , incluso un actor de registro limitado como Franco Nero , dé aquí el do de pecho. Sin olvidar un final lleno de tensión bien dosificada y con ciertas dosis de acción que cierra de modo brillante la película.

El clasicismo mencionado unos párrafos más arriba,  viene representando , ante todo por el asesino. Este no huye del aspecto más clásico  (vestido y enmascarado del tal forma que es casi un ser asexuado, la voz intencionadamente deformada) , deja su firma para jugar con la policía y elude el uso de un arma fetiche para adaptarse a la victima y las circunstancias de cada crimen, amén de ir acompañadas sus apariciones de una musiquilla caracteristica. Demuestra así su director y guionista que se puede maridar respeto a las tradiciones e innovación en un mismo producto , resultando este sólidamente coherente.


*El titulo en castellano de la película si bien no es una traducción errónea del mismo , sí que resulta algo incompleto, y hace que se pierdan parte de los juegos que establece la trama con los signos zodiacales. Una traducción más correcta del mismo sería "Día negro para los Aries"


domingo 31 de enero de 2010

No es mala entrada de año.

Acabo de enterarme de que un relato mío acaba de ganarse un accesit en un concurso en el que había quedado finalista, en la categoría de Relato de Humor,  a principios de este mes, cuya lista de ganadores puede verse en el siguiente enlace THELunes. La verdad es que supone toda una inyección de moral ya que hasta ahora lo único que había sacado eran un par de puestos de finalista el año pasado. Lo que no esta nada mal, pero un accesit ya es algo más consistente.  Además, debo de añadir la nada desdeñable alegría de que otros colegas míos que concursaban también han rascado bola.

El relato con el que he sacado la mención es una fumada titulada Herejía en la Fraternidad, cuya primera versión colgué hace unos meses en la cueva.

No quiero hacer excesivamente larga esta entrada, así que a lo largo de la semana que entra inenteré colgar la versión definitiva del relato, con la que participé en el certamen,

martes 26 de enero de 2010

La lunga notte di Veronoique

Sinopsis: El joven Giovanni Bernardi acude a casa del Conde Anselmi (su supuesto abuelo cuya existencia le era desconocía) con el objeto de cumplir la última voluntad de de madre, recientemente fallecida. La llegada del joven a la casa señorial supondrá el reinicio de una espiral de tragedia gestada muchos años antes, cuando su abuelo aún era joven.

Ficha Técnica
Director: Gianni Vernuccio/ Productores: Gianni Vernuccio / Guión / : Enzo Ferraris Fotografía: Gianni Vernuccio / Música: Giorgio Gaslini / Montaje: Gianni Vernuccio / Efectos especiales: / Intérpretes: Alex Morrison ( Givanni Bernardi), Albqa Rigazzi ( Veronique D´Ambressac), Walter Pozzi ( Conde Marco Anselmi) , Jeanine (Denis), Cristina Garjoni ( María), Tony Bellani, Gianni Rubens, Lia Rainer, Egido Casolaria, Licia Lombardi Nacionalidad y año: Italia, 1966/ Duración y datos técnicos: 90 min. Color-
Comentario
La Lunga notte di Veronique (1966) , es una obra atípica dentro del cine fantástico italiano. Ya no solo porque su director Gianni Vernuccio , fuese un autor completo ( firma montaje, fotografía, producción y dirección) escasamente prolífico, sino por tejer una historia de de amor más allá de la muerte ( y por tanto más cercana a la fantasía que al horror) haciendo uso de unos mimbres que normalmente se usaban para el horror gótico, como son las arcanas maldiciones familiares y los castillos ligeramente decadentes. El resultado de todo ello es una película que se aleja de las coordenadas del cine de su época que, aún hoy, se sigue percibiendo como una obra moderna. Como ya he insinuado, la película puede ubicarse en las antípodas del horror gético en lo que al desarrollo de la historia y premisa argumental se refiere. Si bien hay un espíritu presente este no es el típico espectro vengador (poseedor, en muchas ocasiones) de las típicas producciones de horror italianas. El fantasma de esta película es mucho más rico en matices, más complejo y, en cierto, modo más trágico pues se configura como el eje central de una malaventura cíclica que no puede parar, tal vez porque el precio de hacerlo es demasiado caro. El aspecto formal de la cinta va en consonancia con la trama; así, en lugar del clásico blanco y negro o los colores muy marcados, Vernuccio se decanta por una preciosa fotografía en colores claros (firmada por él mismo) y tonos suaves que dota de un precioso matiz onírico a la historia que se muestra a los ojos del espectador. Esta acertada atmósfera de ensoñación se ve subrayada por un inteligente uso de una banda sonora (compuesta por el polifacético Giorgio Gaslini), casi omnipresente a lo largo del metraje, pero que no se hace de notar, salvo cuanto es imprescindible para dotar de fuerza a momentos concretos de la historia, como, por ejemplo, los ocasionales flash backs que irrumpen, pero no interrumpen, en la trama principal. Por cierto, para quien esto firma, estos últimos son una de las mejores bazas de esta historia, tan dependiente del pasado. En demasiadas películas estas remembranzas del pasado tienden a ser verdaderos hachazos en la historia que cortan el ritmo de forma brusca y sacan al espectador de la película (eso, si están bien señalados, los peor marcados te hacen estar pensado ¿estoy viendo un flash back o el presente?). En la presente película, lo pretérito irrumpe con inusitada fluidez en la historia pero sin perder claridad (es decir, hasta el más despistado se da cuenta de lo que son), haciendo, en ocasiones, usos de cambios de ritmo o instrumentación en la banda sonora. Están, además, introducidos de forma atinada y sirven para conocer la evolución de los distintos intervinientes en la citada espiral de tragedia familiar. El ritmo de la historia es pausado con un punto de melancolía, que casa muy bien con el citado toque onírico que aporta la fotografía, pero nunca llega a caer en el tedio ni en la morosidad. La buena factura técnica de la película y el solvente guión se ven respaldados por un reparto magro, pero efectivo, que lleva a buen puerto unos personajes bastante ricos para lo que es este tipo de historias. Aunque, también es cierto (y completamente lógico), el personaje de la Veronique del título destaca algo por encima del resto, siendo un personaje lleno de frescura, encanto y unas gotas de misterio que actúa como perfecto eje central de toda la historia. De haber fallado la recreación del personaje o la interceptación de la actriz protagonista, la película se hubiese desinflando como un globo pinchado, por suerte, no ocurre tal cosa, y la Lunga notte de Veronique se eleva como una estupenda y fascinante película de género. Cabe señalar, que una de las sensaciones que te quedan al ver la presente película es que su resultado sigue viéndose actual. Las razones para este hecho pueden ser varias: desarrollar un tipo de historia que entronca con las sensibilidades de parte del público actual, una buena labor de dirección, exenta de tics sesenteros, un reparto de caras poco conocidas…y, porque no decirlo, una calidad intrínseca más que notable. Poco más puedo decir de La Lunga notte de Veronique sin desvelarles excesivos datos del argumento o el devenir de la trama, así que me limitaré a recomendarles que, si tienen la ocasión, se dejen absorber por esta pequeña ensoñación.

lunes 18 de enero de 2010

Microrrelato: Miradas


Mi corazón da un vuelco cuando me sumerjo en el mar de sus ojos. Dos años coincidiendo en este metro y nunca me he atrevido a decirle nada; siempre me dejo llevar mi cobardía hundiendo las narices en mi libro, lanzando, en mis días valientes, miradas furtivas por encima de éste. Es curioso, hoy parece nerviosa; espero que no le ocurra nada grave. Me encantaría preguntar qué le pasa, consolarla, si está triste, pero mi timidez es una villana implacable; permanezco mudo hasta que llega su parada. Se levanta, presurosa, para dirigirse a la puerta dejando caer un sobre a mis pies; en el dorso reza “para el lector”. Intrigado, extraigo una fina hoja de papel. Sonrío al leer su contenido. Hoy he descubierto que los milagros existen.

miércoles 13 de enero de 2010

Daughter of Dr. Jekill



 Titulo original: Daughter of Dr. Jekill
Director: Edgar G. Ulmer
Interpretes: John Agar, Gloria Talbot, Arthur Sields, John Dikers, Molly Mcart,


 Daughter of Dr. Jekill,(1957) es una de esas rarezas que brinda la ciencia ficción de serie b americana de los años 50. Por su título cabría esperar una obra en la que la descendiente de un mad doctor retoma las arcanas labores de su progenitor, sin embargo, esta obra navegará por aguas bastante diferentes a las enunciadas, al mostrarnos una historia más o menos típica de un personaje aquejado. o más bien temeroso. de portar un oscuro estigma familiar. En este caso, el estigma se traduce en el miedo de la hija, una vez descubre la verdadera identidad de su padre, a albergar disociarse ella también en un ser pleno de maldad, en su Miss Hyde particular, todo ello aderezado con componentes mitológicos  y supersticiosos. Dentro de la tónica general de la película tal vez sea el elemento puramente fantástico , lo que más flojea por construirse sobre un popurri ambiental bastante deslavazado, ya que por un lado , y esto no es un gran spoiler porque se describe al inicio de la cinta, se asocian buena parte de las conversiones en Hyde con el ciclo de la luna , cómo si de un lícantropo se tratare,para atribuirle luego cualidades propias de los vampiros, inclusive la posibilidad de fallecer vía estaca de madera en el corazón.
Dejando a una lado esta muestra de ingenuidad, la película ofrece un visionado más que agradable , merced ,en parte a la honestidad con que se desarrolla la historia, deparando al espectador tal vez pocas sopesas en la resolución final de la trama pero dejandole , no obstante, con una agradable sensación de no haber sido engañado. También ayuda a esa impresión satisfactoria una buena labor de ambientación, pese a la falta de medios y escasez de escenarios y una dirección de actores bastante correcta, amén de unas escenas oníricas resueltas con bastante brillantez. Estas últimas se alzan como uno de los elementos fundamentales de la película ya que reflejan lo que podrían ser , o no las correrías nocturnas de la atormentada joven protagonista. De todas formas, dado que el director es el eficiente Edgar G. Ulmer tampoco cabe extrañarse de los méritos técnicos de la película.

Señalar por último que resulta curioso,  como  Daughter of Dr. Jekill,  guarda más paralelismos con algunas obras del cine fantástico italiano que con la ciencia ficción más tradicional; asi la inaugural Malombra (1942) o la cuasi revisión de esta y excelente Un angelo per satana (1966), presentan una base argumental bastante parecida a la de esta entrañable curiosidad, si bien presentan un trasfondo más trabajado y denso al tener ya unas aspiraciones mayores que las de ser un divertimento de fácil digestión. Con esto no quiero restar méritos ni a una ni a las otras películas ya que cada una (aunque Malombra la conozco solo de leidas) es un ejemplo más que notable dentro de su categoría.


lunes 11 de enero de 2010

El Huerto del Francés

 Título original : El huerto del francés
Director : Paul Nascy
Intérpretes: Paul Nascby , Ágata Lys, María José Cantudo, José Calvo, Silvia Tortosa, Julia Saly...



En ocasiones, la andadura del cinéfago se parece bastante a la del arqueólogo, pues , como éste el cinéfago se pasa una parte importante de su vida a la caza y captura de algún tesoro perdido, de una muestra del arte ignota. En el caso del aficionado al cine eso se traduce en la sempiterna lista de películas " a ver" que casi todos tenemos, integrada en demasiadas ocasiones por películas imposibles de conseguir por motivos extra-cinematográficos, como líos de distribución o derechos de autor. Hace poco tuve la oportunidad de quitarme una de esas espinas visionado la para mi ansiada :El huerto del Francés, considerada una de las obras más sólidas de Paul Naschy, tanto como actor como director. Como en tantas ocasiones afronté el visionado con una pizca de miedo, con resquemor a que ese pequeño sueño cinéfago se tornase en decepción. Por suerte, mis temores eran vanos y El huerto del francés resultó ser la gran película que esperaba, siendo la mala calidad de la copia el único elemento que entorpeció el disfrute de la misma. De todas formas , y en lo referente a la citad de la mentada copia, también es preciso señalar que la problemática enunciada al principio de esta reseña, hace que , fuera de algún festival o ciclo auspiciado por academias de cine y similares, ser hoy por hoy el único medio de disfrutarla, al menos hasta que la situación cambie y podamos disfrutar de una buena edición en DVD de la misma. Puedo asegurar que ese día tendrán fijo una compradora.

Centrándonos en la película, aclarar antes que nada, que el Huerto Del Francés, es hastacierto punto, una obra atípica dentro de la filmografía de su autor al tratarse de una recreación de uno de los episodios más sórdidos de la Crónica negra española: el protagonizado por Juan Andrés Aldije “El Francés” y su socio José Muñoz Lopera, regentes de una posada que hacía las veces de casino y club de alterne clandestino. Fuera de las actividades del negocio, ambos se dedicaban a ganarse un sobresueldo atrayendo a visitantes adinerados y deseosos de una buena sesión de juego clandestino, a la posada y por la noche, para matarlos, robarles el dinero y enterrarlos en el huerto, bajo las tomateras.Al menos tal cosa fue así hasta que alguien les delató.

La película se articula como un largo flashback que se inicia en el último día de vida de ambos socios antes de ser ajusticiados a "garrote vil". Ya en esta primera toma de contacto con ambos personajes, carente de dialogo alguno nos muestra Naschy la psicología de ambos personajes; Muñoz Lopera angustiado, sin tocar la comida, temeroso de lo que va a ocurrir; "el Francés" despreocupado, comiendo y bebiendo copiosamente, chulesco incluso a la hora de pedir un cigarro. Estas dos personalidades marcaran no solo el tono de la relación de ambos hombres, con Muñol Lopera totalmente sumiso a Aldije, sino que serán claves tanto en el devenir de la historia como en el desafortunado (para los criminales) fin de de ésta. Y es que será la propia personalidad del Francés , ambicioso , déspota y egoísta, el principal detonante de lo que ocurre. Mente hasta cierto punto brillante, capaz de trazar un plan casi maestro para enriquecerse rápidamente, pero que lo destroza al dejarse llevar por sus impulsos más primarios como la excesiva ambición que puede conducirle a tomar riesgos necesarios o su afición a las mujeres mezclada con un trato despótico cuando se cansa de estas. Ambos factores, ya digo serían el Tendón de Aquiles de los criminales.

Naschy afronta la naración de un modo sobrio,  desprovisto de los artificios que muchas veces minaban el cine de género patrio; el único "artificio" que se permitirá será cierto juego de luces y sombras que se produce cuando alguno de los personajes parece intuir la negrura que se oculta bajo Aldije, un subrayado que tal vez no sea necesario pero que dota de cierta fuerza a la narración.
Y es que , la sobriedad narrativa es una de las grandes virtudes de la película ya que , de este modo, se logra una combinación entre fondo y forma casi perfecta; la historia es sórdida , oscura, no requiere de aditamentos para hacerla más horrible, si acaso lo contrario, la desnuda presentación de los hechos logra que los veamos en toda su crueldad. El verismo también se ven remarcado por la decisión del director de rodar en los escenarios reales, incluso la cárcel, reconvertida en aquellos momentos en establos , logrando de este modo una ambientáción muy lograda, remarcada además por una banda sonora perfectamente acorde con la historia y bien dosificada en la trama.Ésta se ve sugerentemente acompañada en los títulos de crédito (iniciales y finales) por una canción compuesta e interpretada para la película por Rosa León que realmente podría pasar por una coplilla o romance popular compuesto en la época inmediatamente posterior a los crímenes.

Fuera de los citados juegos de luces y sombras, rompe un poco la sobriedad del conjunto ( y porqué no decirlo, la solida labor actoral, aunque aquí estén hasta bastante aceptables) la presencia de algunas musas del destape, especialmente de Agata Lys y María José Cantudo que se erigen como cabezas de cartel (hasta el punto de que el nombre de Naschy como actor llegaría a desaparecer de los poster promocionales, detalle que la productora achacó a no querer dar una imagen errónea de la película al publico, que ligaría Naschy con cine fantástico).De todas formas, dada la ambientación de la trama es un mal menor que no resta calidad al conjunto. Lo que sí creó algún problema , según declaraciones del propio director en el libro Paul Naschy, la máscara de Jacinto Molina,  fue la rivalidad entre ambas actrices durante el rodaje, hasta el punto de que, en una escena de la obra en la que llegaban a las manos , se repartieron estopa realmente. Desde luego, en la película la disputa se ve bastante realista.

 Detalles menores a parte El Huerto del Francés se erige como una de las mejores películas de Naschy, tal vez, incluso la mejor como director (Nachy la consideraba como tal) capaz de satisfacer tanto sus seguidores como a los detractores más acérrimos.

*Cono anécdota comentar que es bastante probable que la expresión "llevar al huerto"  provenga de esta historia, de hecho, fue una investigación sobre los orígenes de la frase hecha lo que hizo dar a Naschy con la historia del "Francés".



domingo 10 de enero de 2010

Una Lagartíja con piel de mujer

Titulo Original: Una lucertola con la pele de donna
Director : Lucio Fulci
Interpretes: Florinda Bolkan, Jean Sorel, Stanley Baker, Alberto de Mendoza, Mike Kennedy, Ely Galeanni, George Riguad, Anita Strindeberg.


Debo de confesar que pese a que siento una gran pasión por el cine fantástico italiano, Lucio Fulci es una de mis asignaturas pendientes, fundamentalmente porque no me estimula demasiado el cine de casquería que dio la fama al mencionado director. Sin embargo, como aficionada al giallo, tenía claro desde hace tiempo que Una lagartija con piel de mujer (Una lucertola con la pele de donna, 1971) era un film de visionado obligado, no solo por tratarse de un título de referencia sino también por su estatus de singularidad dentro del mismo.

He de reconocer que la experiencia ha merecido la pena. Dejando a un lado ocasionales momentos en los que es preciso recurrir a cierto grado de suspensión de la incredulidad, para asumir algún que otro quiebro de guión, Una lagartija con piel de mujer es un giallo más sugestivo que la media gracias a su atmósfera marcadamente onírica y extravagante. Se hace especialmente interesante en este aspecto la primera parte de la película , cuando el componente policíaco no ha realizado todavía acto de presencia y solo los extraños y lubricos sueños del personaje de Florinda Bolkan ( con la presencia de una vecina a la que no conoce personalmente) llevan el peso de la trama y mantienen la atención del espectador.
Una vez que la historia se adentra por caminos más clásicos, la película pierde algo de fuerza en momentos puntuales durante su tramo medio , aunque termina por retomarla en el último tercio , salvo por un final que , en mi opinión hubiese ganado con otro enfoque.

Fuera de los aspectos puramente argumentales. Destaca en la película una ambientación bastante interesante en un Londres que se mueve a medio camino entre los ambientes alto burgueses y reprimidos en los que vive la familia del personaje de Bolkan y el lado más contracultural, libertino y lisergico que representan la vecina ( a la postre victima del crimen que mueve los resortes policíacos de la trama) . También reulta meritorio como Fulci logra que el espectador se trace un retrato bastante  aproximado de esta última , pese a sernos mostrada casi exclusivamente desde la perspectiva muda de los sueños de Bolkan, deviniendo lo que podría haber sido una simple "marioneta" en un personaje más de la trama. Destaquemos por último , y esto sí que tiene su punto de rareza, el retrato de los policías encargados del caso como profesionales capaces de usar su materia gris en lugar de ser los típicos mastuerzos que se dedican a hacer la vida imposible al protagonista de turno; un retrato que se agradece y da a la trama una perspectiva ligeramente diferente a la del giallo más arquetípico.

Señalar por último una dirección de actores dentro de lo que cabe sobria y trabajada ( encomiable especialmente la labor de la actriz protagonista) que supone un interesante contraste con lo exagerado de algunos personajes y situaciones. Y ya que hablamos de contrastes, merece la pena dar una pincelada para destacar la relativa sutileza con la que se abordan ciertos componentes morbosos de la historia, en comparación con un par de momentos gore, tan gratuitos como excesivos que malogran un poco lo sugestivo del conjunto final.


*Nota. Para los amantes de curiosidades varias, el Mike Kenedy que tiene en esta película un papel protagonico es el vocalista del grupo español sesentero los Bravos.